06:20

~в думах о юноше из города центрального подчинения КНР~
Стыд мне и позор, но при всем моем фанатизме от фэнтези и магии, я только на 29 году жизни взялась читать "Ведьмака".
И, что логично, залипла.
3 книги пока прочла из цикла, а уже вся в соплях и восторгах.

@темы: вам не фанатам не понять

Комментарии
24.11.2013 в 10:13

Можно забыть возлюбленного, рассеять горе, отогнать от себя призрак смерти. В простом выражении "я уезжаю" кроется целый мир не находящих выхода чувств.
О, люблю Ведьмака!)) ♥
Периодически перечитываю)) конечно, не всего, но выборочно))
24.11.2013 в 13:49

А-зы-гунга Унгэ Унга-зыыыыы Гунга
А еще есть игры сюжет которых тоже написал пан Сапковский, и они довольно хорошо, продолжают книги. Не идеально, но ко второй части сюжет продолжения странствий Геральта становится еще более интересным. Если не играешь можешь посмотреть просто сюжетное видео из игр, есть фанаты которые компилируют все возможные варианты и развития сюжета в один фильм, там несколько веток и не несколько концовок в зависимости от выбора игрока.
24.11.2013 в 15:07

The future will be borderless and red, and queer, and bold // For I was born to make my kind extinct
vicky-taiji,
очень рада, что тебе понравилось :3 а то я уже наслушалась разочарованных отзывов от другой своей ПЧ, которой советовала почитать, хотя я даже не думала, что "Ведьмак" может кому-то не понравиться =/

volgast,
А еще есть игры сюжет которых тоже написал пан Сапковский
вы ошибаетесь, Сапковский не имеет практически никакого отношения к этим играм и тыщу раз об этом говорил. Но игры прекрасны, не спорю.
24.11.2013 в 15:20

А-зы-гунга Унгэ Унга-зыыыыы Гунга
murder pie, т.е. он продал своих персонажей и не писал к ним сюжета?
24.11.2013 в 15:24

The future will be borderless and red, and queer, and bold // For I was born to make my kind extinct
volgast,
да.
«Со всем уважением, но пора сказать это прямо — игры не являются „альтернативной версией" или сиквелом. Это свободная адаптация, содержащая элементы моих работ, — адаптация, созданная другими авторами», — отметил он.
можете почитать это интервью, если интересно: sapkowski.su
24.11.2013 в 15:48

А-зы-гунга Унгэ Унга-зыыыыы Гунга
murder pie, чорд, а ранее читал что типа приложил он руку. А он куски работ продал и персонажей.
24.11.2013 в 15:56

The future will be borderless and red, and queer, and bold // For I was born to make my kind extinct
volgast,
мне тоже встречалась такая информация, да и на kaermorhen.ru шутили первого апреля, что Сапковский решил работать над сюжетом третьей игры, а некоторые повелись и растащили "новость" по другим сайтам.
24.11.2013 в 16:02

А-зы-гунга Унгэ Унга-зыыыыы Гунга
murder pie, ну я в отношении второй и третьей ничего не слышал, когда первая появилась, я как раз пару месяцев назад тогда закончил читать цикл о Геральте, и там там расписывалось как CD Project работают в сотрудничестве с Сапковским, я прям впечатлился и начал играть. Беда мне казалась в том что они тупо повторяли сюжет всей книги, но развязка приятно удивила и я прям подумал что такое мог придумать только Сапковский, только зачем он так долго выжидал повторы из его книг до этого. А тут такая петрушка, он продал просто права и ему явно не нравиться что сюжет игры некоторые называют продолжением саги.
24.11.2013 в 16:14

The future will be borderless and red, and queer, and bold // For I was born to make my kind extinct
volgast,
и там там расписывалось как CD Project работают в сотрудничестве с Сапковским
они действительно в некотором роде сотрудничали, Сапковский их консультировал и вроде как что-то правил и советовал, но непосредственно написанием сюжета он не занимался.
24.11.2013 в 16:16

А-зы-гунга Унгэ Унга-зыыыыы Гунга
murder pie, ну в общем, он все равно недоволен тем что считают игры продолжением, хотя им удалось заинтриговать всех несмотря на якобы жирную точку в конце цикла.
24.11.2013 в 16:21

The future will be borderless and red, and queer, and bold // For I was born to make my kind extinct
volgast,
ну в общем, он все равно недоволен тем что считают игры продолжением,
ну, вполне естественно для автора. это как если бы кто-то написал фанфик, а потом все начали расценивать его как каноничное продолжение книги.
24.11.2013 в 18:02

~в думах о юноше из города центрального подчинения КНР~
ого, сколько комментов))

My Lord., ну можно и всего, я думаю) я Поттера всего снова перечила только что, раз в 50й, наверное)

volgast, murder pie, спасибо за интересную дискуссию)
а тебе, murder pie, конечно и за совет прочесть "Ведьмака". Я, впрочем, могу предположить пару банальностей, почему кому-то такое не нравится. Очень просто и совсем незамысловато написано, много отсылок к сказкам и мифам, которые с детства оскомину набили - не многим такое по душе, а мне вот нравится. Как вариант возможно и то, что книга просто пришлась не ко времени и не к месту. Я вот в полной уверенности, что прочти я максофраевкую вселенную лет в 17, дико бы полюбила. А сейчас - полное фу. (но об этом мы с тобой уже как-то очень долго раговаривали, так что повторяться не буду)

а в "Ведьмаке" не могу понять, нравится мне Йениффер или нет. Такие противоречивые она во мне чувства вызывает, блин!
24.11.2013 в 18:18

The future will be borderless and red, and queer, and bold // For I was born to make my kind extinct
vicky-taiji,
спасибо за интересную дискуссию)
не за что, и извини за флуд XD

Очень просто и совсем незамысловато написано
судя по всему, это отчасти вина переводчика, очень много на эту тему говорилось людьми, знающими польский. я видела пару сравнительных анализов перевода с оригиналом, и даже мне было очевидно как мы много потеряли, читая перевод, хотя я польского не знаю и могу только в общих чертах понять смысл.

много отсылок к сказкам и мифам, которые с детства оскомину набили
наверное, в этом моя проблема, я никогда не смогу понять как это, чтоб сказки и мифы надоели)) я и Геймана всегда читаю с гуглом, потому что там столько чудесных маленьких отсылок к подобным вещам, что я себя чувствую как ребенок, открывающий подарки на Новый год))

не могу понять, нравится мне Йениффер или нет.
меня она сначала ужасно раздражала и как-то утомляла даже. а потом я постепенно поняла, что она всё-таки отличный персонаж и прямо полюбила её ближе к концу)
24.11.2013 в 22:01

А-зы-гунга Унгэ Унга-зыыыыы Гунга
vicky-taiji, не за что.

По поводу Йенифер, в этом то и весь смак, магички весьма неоднозначные персонажи во всём цикле, мне очень нравилось то что описывают их как бы лицевую сторону действий, как они там что-то ищут, помогают Геральту, медальоны ему спасительные дают, магией творения делятся, но потом вскрывается обратная сторона, где оказывается его использовали и великий белый волк и блавикенский мясник просто был мальчиком на побегушках, и что делиться сокровенным они могут и с другими и потом автор такой подводит черту, ну и что тебе же ведь было с ней хорошо, чего ворошить, смятения в этих отношениях, а затем постоянная экстраполяция семейных отношений на таких важны вселенских персонажей как Цирилла и Йенифер, постоянная то разлука то побоища и эти второстепенны персонажи блин, тут просто офигенно.

И на счет простых слов и простоты изложения, да реально в этом виноват только переводчик чей перевод держишь в руках, так как сам Сапковский вообще историк, у него полно исторических романов и язык изложения у него витиеватый, по этому просто стоит искать достойные переводы на русский, который одобрил автор. Меня конечно добивает его позиция, дело в том что он сам хорошо разговаривает по-русски и лично сам даже сканирует интернеты на несанкционированное распространения его книг и материалов, но переводить он не стал, ну короче нужно просто поискать среди переводов достойный.